June 2018
Eine Reise zu einer Schule auf dem Dach der Welt: Ladakh
entdecken in Nordindien
scroll down to continue to read in ENGLISH
Unglaublich,
aber wahr. Ein Traum geht in Erfüllung. Am vergangen Donnerstag machten sich
Annika, Jette, Jan und Frida gemeinsam mit ihren Lehrern auf dem Weg nach
Ladakh, um ihre Partnerschule, die „Ladakh Rigjung Public School“ in Choglamsar,
Nordindien zu besuchen. Für die nächsten Tage in den Dialog mit ihrer
Partnerschule vor Ort zu gehen und das Thema „Welternährung“ genauer unter die
Lupe zunehmen, ist die Zielsetzung der SchülerInnen der Großen Stadtschule in
Wismar. Sie bereiten gemeinsam mit ihren Austauschpartnern, die im September
nach Wismar, Deutschland kommen werden, das größere Projekt im nächsten Jahr
vor.
ENSA
unterstützt diesen Austausch, der so zum ersten Mal möglich wurde. ENSA ist das
Entwicklungspolitische Schulaustauschprogramm der Engagement Global gGmbH im
Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und
Entwicklung (BMZ). Spannende Tage in der anderen Kultur weit weg von zu Hause, ist
ein Abenteuer mit neuen Herausvorderungen.
Bereits
vor einem Monat gab es ein Treffen zwischen den ENSA Mitarbeiterinnen und den
SchülerInnen und Lehrern in Deutschland. Ein Videoanruf ermöglichte das erste
Kennenlernen der beiden Partner und sorgte für Begeisterung und Vorfreude auf
beiden Seiten. „Was für Gastgeschenke können wir mitbringen?“ und „Welche
Kleidung sollten wir einpacken?“ waren einige der Fragen der deutschen SchülerInnen.
Dann begann ein großes Herumschlendern über das Schulgelände mit dem Smartphone
und die Ladakhis zeigten gleich ganz stolz ihre Schule über den Videoanruf. Die deutschen
SchülerInnen waren davon sehr begeistert und machten sich auf, auch gleich ihre
Schule zu zeigen.
Nun
sind die Deutschen SchülerInnen und Lehrer bereits in Ladakh angekommen und gehen
auf Tuchfühlung mit der anderen Kultur im hohen Norden Indien´s.
Ein
herzliches Dankeschön an ENSA, die diesen Austausch ermöglicht haben, im Dialog
mit anderen Kulturen weltweit in den Austausch zu gehen.
Die ENSA MitarbeiterInnen im Vorbereitungstreffen mit den deutschen SchülerInnen.
beim Einrichten der Internetverbindung nach Ladakh über Tokio
großes Hallo und Freude beim ersten Kennenlernen über What´s app
Ein Lachen das verbindet.
A journey to a school on the “roof
top of the world”: Discovering Ladakh in North India
the first contact via video call
Unbelievable, but real. A dream
comes true. Last Thursday Annika, Jette, Jan and Frida, along with their
teachers started their journey to Ladakh to visit their partner school "Ladakh
Rigjung Public School" in Choglamsar, in North India. The coming days the
students of “Große Stadtschule” in Wismar will get to know the their partner
school and start the dialogue about “world nutrition” which will be conducted as the
main project the coming year. In September the Ladakhi students and teachers
will visit Wismar and come to Germany to discuss the project further on.
ENSA supports this exchange, which
became possible for the first time. ENSA is the development policy school
exchange program of the Engagement Global gGmbH on behalf of the Federal
Ministry for Economic Cooperation and Development of Germany (BMZ).
One month ago there was a meeting
between the ENSA staff , the students and teachers in Germany. A video call
enabled the two partners to get to know each other for the first time and
created enthusiasm and anticipation on both sides. "What kind of gifts can
we bring with us?" and "What clothes should we pack?" were some
of the questions the German students asked. Then they started a big showing
around the school with their smartphone and the Ladakhi students proudly showed
their school via the video call. The German students, being very enthusiastic
about it showed their school to the Ladakhi students as well.
Now the German students and teachers have
already arrived in Ladakh and are getting to know their partner school and
exchange partners in an other culture being far from home in the North of India - an adventure with new experiences.
With gratitude and hearty thanks to ENSA,
who made this exchange program possible to get into dialogue with other
cultures around the world.
Große Stadtschule in Wismar
School yard
Meeting via Skype with coordinator Dörte Kamarid, second chair woman of Kailash e.V.
setting the Internet connection for India via Tokyo
surprise and excited faces
Mai 2018
Im Internetzeitalter: ein Briefaustausch zwischen Ladakh und Deutschland-
At the time of internet and electronic communication: exchanging letters between Ladakh and Germany
scroll down to continue to read in ENGLISH
June 2018
A journey to a school on the “roof top of the world”: Discovering Ladakh in North India
Mai 2018
Im Internetzeitalter: ein Briefaustausch zwischen Ladakh und Deutschland-
At the time of internet and electronic communication: exchanging letters between Ladakh and Germany
scroll down to continue to read in ENGLISH
Eine Reise zu einer Schule auf dem Dach der Welt: Ladakh
entdecken in Nordindien
scroll down to continue to read in ENGLISH
scroll down to continue to read in ENGLISH
Unglaublich,
aber wahr. Ein Traum geht in Erfüllung. Am vergangen Donnerstag machten sich
Annika, Jette, Jan und Frida gemeinsam mit ihren Lehrern auf dem Weg nach
Ladakh, um ihre Partnerschule, die „Ladakh Rigjung Public School“ in Choglamsar,
Nordindien zu besuchen. Für die nächsten Tage in den Dialog mit ihrer
Partnerschule vor Ort zu gehen und das Thema „Welternährung“ genauer unter die
Lupe zunehmen, ist die Zielsetzung der SchülerInnen der Großen Stadtschule in
Wismar. Sie bereiten gemeinsam mit ihren Austauschpartnern, die im September
nach Wismar, Deutschland kommen werden, das größere Projekt im nächsten Jahr
vor.
ENSA
unterstützt diesen Austausch, der so zum ersten Mal möglich wurde. ENSA ist das
Entwicklungspolitische Schulaustauschprogramm der Engagement Global gGmbH im
Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und
Entwicklung (BMZ). Spannende Tage in der anderen Kultur weit weg von zu Hause, ist
ein Abenteuer mit neuen Herausvorderungen.
Bereits
vor einem Monat gab es ein Treffen zwischen den ENSA Mitarbeiterinnen und den
SchülerInnen und Lehrern in Deutschland. Ein Videoanruf ermöglichte das erste
Kennenlernen der beiden Partner und sorgte für Begeisterung und Vorfreude auf
beiden Seiten. „Was für Gastgeschenke können wir mitbringen?“ und „Welche
Kleidung sollten wir einpacken?“ waren einige der Fragen der deutschen SchülerInnen.
Dann begann ein großes Herumschlendern über das Schulgelände mit dem Smartphone
und die Ladakhis zeigten gleich ganz stolz ihre Schule über den Videoanruf. Die deutschen
SchülerInnen waren davon sehr begeistert und machten sich auf, auch gleich ihre
Schule zu zeigen.
Nun
sind die Deutschen SchülerInnen und Lehrer bereits in Ladakh angekommen und gehen
auf Tuchfühlung mit der anderen Kultur im hohen Norden Indien´s.
Ein
herzliches Dankeschön an ENSA, die diesen Austausch ermöglicht haben, im Dialog
mit anderen Kulturen weltweit in den Austausch zu gehen.
Die ENSA MitarbeiterInnen im Vorbereitungstreffen mit den deutschen SchülerInnen. |
beim Einrichten der Internetverbindung nach Ladakh über Tokio |
großes Hallo und Freude beim ersten Kennenlernen über What´s app |
Ein Lachen das verbindet. |
A journey to a school on the “roof top of the world”: Discovering Ladakh in North India
the first contact via video call |
Unbelievable, but real. A dream
comes true. Last Thursday Annika, Jette, Jan and Frida, along with their
teachers started their journey to Ladakh to visit their partner school "Ladakh
Rigjung Public School" in Choglamsar, in North India. The coming days the
students of “Große Stadtschule” in Wismar will get to know the their partner
school and start the dialogue about “world nutrition” which will be conducted as the
main project the coming year. In September the Ladakhi students and teachers
will visit Wismar and come to Germany to discuss the project further on.
ENSA supports this exchange, which
became possible for the first time. ENSA is the development policy school
exchange program of the Engagement Global gGmbH on behalf of the Federal
Ministry for Economic Cooperation and Development of Germany (BMZ).
One month ago there was a meeting
between the ENSA staff , the students and teachers in Germany. A video call
enabled the two partners to get to know each other for the first time and
created enthusiasm and anticipation on both sides. "What kind of gifts can
we bring with us?" and "What clothes should we pack?" were some
of the questions the German students asked. Then they started a big showing
around the school with their smartphone and the Ladakhi students proudly showed
their school via the video call. The German students, being very enthusiastic
about it showed their school to the Ladakhi students as well.
Now the German students and teachers have
already arrived in Ladakh and are getting to know their partner school and
exchange partners in an other culture being far from home in the North of India - an adventure with new experiences.
With gratitude and hearty thanks to ENSA,
who made this exchange program possible to get into dialogue with other
cultures around the world.
Große Stadtschule in Wismar |
School yard |
Meeting via Skype with coordinator Dörte Kamarid, second chair woman of Kailash e.V. |
setting the Internet connection for India via Tokyo |
surprise and excited faces |
Mai 2018
Im Internetzeitalter: ein Briefaustausch zwischen Ladakh und Deutschland-
At the time of internet and electronic communication: exchanging letters between Ladakh and Germany
scroll down to continue to read in ENGLISH
Briefaustausch
mit Schülern in Ladakh
Im Zeitraum von November 2016
bis Juli 2017 haben wir es vier Mal geschafft Post aus Ladakh zu empfangen und aus
Deutschland nach Ladakh zu schicken.
Aktiv waren
dabei die SchülerInnen der Freien Schule in Wismar und haben ihren späteren
Einsatz auch bei Aktionen wie Kuchenbasar mit Spendenerlös für die Schule
gezeigt.
Warum machen
wir das?
Eine neue
Kultur kennen zu lernen und zu sehen wie Kinder in anderen Ländern, Lernen und
zur Schule gehen, ist eine gute Chance die eigene Situation wertschätzen zu lernen. In Ladakh zum
Beispiel in Nomadenfamilien können nicht alle Geschwister in die Schule gehen.
Wie ist es bei uns? Schwänzen und kein Bock auf Schule?
Ladakhi students sending us letters...;)
Interessant war auch der Austausch von gemalten Bildern und kleinen Geschenken. Wir haben die Geschenke und Briefe von Menschen, mitbringen lassen, die gerade in Indien unterwegs waren. Ein herzliches Dankeschön allen, die diesen interessanten Austausch ermöglicht haben.
Ronja Güldner war für einen Monat in Ladakh und hat die Projekte besucht und sich aktiv mit eingebracht. Hier sind ihre Bilder von der Übergabe der Briefe der Deutschen Kinder an die SchülerInnen in Ladakh.
Fotos: mit freundlicher Genehmigung von Claudine Güldner (©2017Claudine Güldner)
Letter exchange with students
in Ladakh
In the year from 2016 to 2017 we had been able to
receive mail from Ladakh and send letters from Germany to Ladakh for four
times.
Active were the students of the German School “Freie
Schule” in Wismar who also later on became active in collecting donations in a
cake bazar.
Getting to know a new culture and seeing children in
other countries, learning and going to school is a good chance to appreciate
our own situation. In Ladakh, for example, in nomadic families, not all
siblings can go to school. How is it with us? Skipping classes and no
motivation to go to school?
Very exciting was the exchange of paintings and small
gifts. Different people who were traveling to India helped us to receive and
send the letters with small gifts. Thanks to everyone who made this interesting
exchange possible.
Ronja Güldner spent a month in Ladakh and visited the
projects and actively participated. Here are her pictures of the handing over
of the letters of the German children to the Ladakhi students in Ladakh. Photo: by courtesy of Claudine Güldner (©2017Claudine Güldner)
KARUNA ARTS CALENDAR
Liebe Freunde, scroll down for ENGLISH
Nun endlich sind die neuen Karuna
Arts Kalender 2018 da! Und dieses Jahr im neuen Format;) Auch dieses Jahr
unterstützt die Kalenderaktion wieder das Schulprojekt in Ladakh, in Nordindien.
Die Einnahmen gehen an die Ladakh Rigjung Public School und werden für die
Schulbildung von Kindern aus entlegenden Bergregionen verwendet. Vielen
Dank für Eure/ Ihre Unterstützung.
TEN YAMA天山 „Der Weg in die
Freiheit.“
Der Kalendertitel des diesjährigen „Ten
–Yama“ Kalenders kommt aus dem Japanischen. Im Japanischen bedeutet天Ten - Himmel und山Yama
ist der Berg. In den Bergen, wie am Meer kann man dem Himmel ganz Nahe sein.
Diese Erfahrung spricht in den folgenden Fotoimpressionen.
Die Impressionen ziehen sich durch
die Landschaften Nordindiens in Kinnaur, Kullu, Lahul Spiti-in atemberaubenden Eindrücken.
Mit den Weisheiten aus Ost und West (Zitate auf Englisch) ist dieser Kalender
ein schöner Begleiter für das kommende Jahr.
„Ten Yama 2018 “ ist im quadratischen
Format von 29,7cm x 29,7 cm als Wandkalender für 17 Euro, inkl. Versand
erhältlich.
„POKA“ - Ladakh Rigjung Public
School sagt Danke!
Impressionen aus Ladakh und dem
Schulalltag zeigen sich auf abtrennbaren Postkarten. So kann das Monatsblatt
noch ein zweites Mal beim Verschenken und Verschicken Freude bereiten.
Die Landschaften Ladakh´s und Lahul
Spiti´s zeigen sich genauso lebendig, wie die Aufnahmen der Schulkinder in der Ladakh
Rigjung Public School. Mit diesem Kalender möchten sich die SchülerInnen ganz besonders
für Eure/ Ihre Unterstützung bedanken. Die Bilder erzählen Geschichten, wenn man
genauer hin hört… mit dem Herzen.
„POKA” - den Tischkalender gibt es dieses
Jahr im Postkarten-Format
20,9 cm x 14,8 cm für 13 Euro, inkl.
Versand.
Bestellungen einfach mit Angabe von Name,
Kalenderart, Stückzahl und Lieferadresse an: kamdoe@gmail.com.
Vielen Dank für
Eure/Ihre Unterstützung.
Mit besten Wünschen.
Dörte für Karuna Arts
The miracle
is not that we do this work, but that we are happy to do it.
―Mother
Teresa
Dear
friends,
Now
the new Karuna Arts Calendars 2018 are ready! This year you can discover
a new size. The benefits of the sale goes like every year to the Ladakh Rigjung
Public School in Ladakh North India and supports the education of children from
remote mountain areas. Thank you for your kind support.
TEN YAMA天山 „The way to peace.”
The
title of this calendar is in Japanese and 天Ten means sky and 山Yama stands for mountain. In the mountains like near
the ocean you can get very close to the sky. This experience is expressed in the
following impressions.
Photo
impressions from the beautiful landscape of North India in Kinnaur, Kullu, Lahul
Spiti, in amazing insights will enlighten your day. With the wisdom from the East
and West (quotations in English) this calendar becomes your “best friend” in the
coming year.
„Ten Yama 2018 “ in 29,7cm x 29,7 cm size as Wall
calendar for 17 Euro, incl. shipping
„POKA“ -
Ladakh Rigjung Public School says Thank you!
Impressions from Ladakh and the daily school life on your
postcards! So you can use each month postcard again as a gift or mail it to your
friends.
The landscape of Ladakh and Lahul Spiti is very lively
like the school life and the children´s photos from Ladakh Rihjung Public school.
The students like to express their gratitude for your kind support. Each picture
has a special story, just listen carefully…with your heart.
„POKA” postcard calendar
20,9 cm x
14,8 cm for 13 Euro, incl. shipping.
For order please
contact kamdoe@gmail.com. Please kindly mention
your name, address, and size of calendar you like to order.
Thank you for your kind support.
Best regards,
Dörte for Karuna Arts.
The miracle
is not that we do this work, but that we are happy to do it.
―Mother
Teresa
Im Unterricht der Klasse 8b der Großen Stadtschule
Geschwister Scholl Gymnasium in Wismar war letzte Woche „Ladakh“ das Thema.
Seit einiger Zeit sind die SchülerInnen mit unterschiedlichen Aktionen wie der „Soziale
Tag“ aktiv, um SchülerInnen der Ladakh Rigjung Public School in ihrer
Schulausbildung zu unterstützen.
Die SchülerInnen haben sich dazu entschlossen, für ein Jahr
eine Schülerin der Ladakh Rigjung Public School zu unterstützen.
In einer Fragestunde konnten sie ihre Fragen zum
Schulprojekt und zu Ladakh stellen. Die Altschülerin Dörte Kamarid,
die für Kailash e.V. das Schulprojekt vertritt, war mit Aprikosen aus Ladakh,
gekommen und beantwortete ihre Fragen. Ein Versuch ist es jetzt, aus einem
Aprikosenkern einen Keimling zu ziehen. Aprikosen werden in Ladakh angebaut und
getrocknet schmechen diese auch im kalten langen Winter süss.
Ein herzliches Dankeschön für diese Aktivität und
Unterstützung. Danke auch an die unterstützenden Lehrer Herr Marin und Herr
Michaelsen.
Förderverein Freie Schule Wismar e.V.: SchülerInnen
engagieren sich für SchülerInnen in Ladakh
Auf den Spendenaufruf des Kailash e.V. zur
Ausbildungsförderung von SchülerInnen in Ladakh reagierten die sechsklässigen
Mädchen der Freien Schule Wismar mit einem Kuchenbasar Anfang Juli 2017. Sehr
schnell war für Maja, Emma,Miriam, Leandra, Feline und Finya klar, da helfen
wir mit! (siehe Foto). Drei von ihnen stehen seit vergangenem Jahr im
Briefaustausch mit SchülerInnen der Ladakh Rigjung Public School in Choglamsar.
Im Rahmen des Englischunterrichts gab es die Idee, Englisch über den
Briefaustausch zu lernen und auch gleich direkt in den Kontakt mit SchülerInnen
„auf dem Dach der Welt“ zu gehen. Seitdem Schreiben sie Briefe.
Mit 30 Euro im Monat bekommt ein Kind, die Möglichkeit zur
Schule zu gehen. Das motivierte sie, Spenden zu sammeln. Und Kuchenbacken ist
super einfach: eifrig verkauften sie den Kuchen für den guten Zweck, Kindern in
Ladakh, eine Schulausbildung zu ermöglichen.
Der Verein Kailash e.V.,Deutschland unterstützt die Ladakh
Rigjung Public School seit vielen Jahren. Letztes Jahr war Dörte Kamarid von
Kailash e.V. mit Geschichten aus Ladakh an der Freien Schule Wismar und stellte
erstmalig das Schulprojekt vor. Da entstand die Idee auch mit dem
Briefaustausch und die SchülerInnen zeigten sich sehr aktiv.
Ein herzliches Dankeschön für diese Aktion geht an alle
beteilligten SchülerInnen und LehrerInnen. Danke für Eure Unterstützung.
Förderverein
Freie Schule Wismar e.V .: students are becoming active for students in Ladakh
On the
donation call of the Kailash e.V. for supporting students in Ladakh, the sixth standard girls of the Freie Schule Wismar
reacted with a cake bazaar in early July 2017. Very soon it was clear for Maja,
Emma, Miriam, Leandra, Feline and Finya to help and give support! (see
photo). Three of them have been in letters exchange with students of the Ladakh
Rigjung Public School in Choglamsar since last year. For learning English it was
the idea to engage in a letter exchange and to get in contact with students
"on the roof of the world". Since then, they are writing letters.
For 30 Euro per month a child gets support to go to school. That motivated the students to
raise funds. And cake baking is super easy: eagerly they sold the cake for the
good purpose to support children in Ladakh.
The
association Kailash e.V., Germany has been supporting the Ladakh Rigjung Public
School for many years. Last year Dörte Kamarid from Kailash e.V. came with
stories from Ladakh with a program where she introduced the school project to
the students at the Freie Schule in Wismar. The idea was born to participate in
a letter exchange and the students themselves became very active.
A grateful
vote of thanks for this action goes to all the students and teachers. Thank you
for your kind support.
Im Zeitraum von November 2016
bis Juli 2017 haben wir es vier Mal geschafft Post aus Ladakh zu empfangen und aus
Deutschland nach Ladakh zu schicken.
Aktiv waren
dabei die SchülerInnen der Freien Schule in Wismar und haben ihren späteren
Einsatz auch bei Aktionen wie Kuchenbasar mit Spendenerlös für die Schule
gezeigt.
Warum machen
wir das?
Eine neue
Kultur kennen zu lernen und zu sehen wie Kinder in anderen Ländern, Lernen und
zur Schule gehen, ist eine gute Chance die eigene Situation wertschätzen zu lernen. In Ladakh zum
Beispiel in Nomadenfamilien können nicht alle Geschwister in die Schule gehen.
Wie ist es bei uns? Schwänzen und kein Bock auf Schule?
Ladakhi students sending us letters...;) |
Interessant war auch der Austausch von gemalten Bildern und kleinen Geschenken. Wir haben die Geschenke und Briefe von Menschen, mitbringen lassen, die gerade in Indien unterwegs waren. Ein herzliches Dankeschön allen, die diesen interessanten Austausch ermöglicht haben.
Ronja Güldner war für einen Monat in Ladakh und hat die Projekte besucht und sich aktiv mit eingebracht. Hier sind ihre Bilder von der Übergabe der Briefe der Deutschen Kinder an die SchülerInnen in Ladakh.
Fotos: mit freundlicher Genehmigung von Claudine Güldner (©2017Claudine Güldner)
Letter exchange with students
in Ladakh
In the year from 2016 to 2017 we had been able to
receive mail from Ladakh and send letters from Germany to Ladakh for four
times.
Active were the students of the German School “Freie
Schule” in Wismar who also later on became active in collecting donations in a
cake bazar.
Getting to know a new culture and seeing children in
other countries, learning and going to school is a good chance to appreciate
our own situation. In Ladakh, for example, in nomadic families, not all
siblings can go to school. How is it with us? Skipping classes and no
motivation to go to school?
Very exciting was the exchange of paintings and small
gifts. Different people who were traveling to India helped us to receive and
send the letters with small gifts. Thanks to everyone who made this interesting
exchange possible.
Ronja Güldner spent a month in Ladakh and visited the
projects and actively participated. Here are her pictures of the handing over
of the letters of the German children to the Ladakhi students in Ladakh. Photo: by courtesy of Claudine Güldner (©2017Claudine Güldner)
KARUNA ARTS CALENDAR
Liebe Freunde, scroll down for ENGLISH
Nun endlich sind die neuen Karuna
Arts Kalender 2018 da! Und dieses Jahr im neuen Format;) Auch dieses Jahr
unterstützt die Kalenderaktion wieder das Schulprojekt in Ladakh, in Nordindien.
Die Einnahmen gehen an die Ladakh Rigjung Public School und werden für die
Schulbildung von Kindern aus entlegenden Bergregionen verwendet. Vielen
Dank für Eure/ Ihre Unterstützung.
TEN YAMA天山 „Der Weg in die
Freiheit.“
Der Kalendertitel des diesjährigen „Ten
–Yama“ Kalenders kommt aus dem Japanischen. Im Japanischen bedeutet天Ten - Himmel und山Yama
ist der Berg. In den Bergen, wie am Meer kann man dem Himmel ganz Nahe sein.
Diese Erfahrung spricht in den folgenden Fotoimpressionen.
Die Impressionen ziehen sich durch
die Landschaften Nordindiens in Kinnaur, Kullu, Lahul Spiti-in atemberaubenden Eindrücken.
Mit den Weisheiten aus Ost und West (Zitate auf Englisch) ist dieser Kalender
ein schöner Begleiter für das kommende Jahr.
„Ten Yama 2018 “ ist im quadratischen
Format von 29,7cm x 29,7 cm als Wandkalender für 17 Euro, inkl. Versand
erhältlich.
„POKA“ - Ladakh Rigjung Public
School sagt Danke!
Impressionen aus Ladakh und dem
Schulalltag zeigen sich auf abtrennbaren Postkarten. So kann das Monatsblatt
noch ein zweites Mal beim Verschenken und Verschicken Freude bereiten.
Die Landschaften Ladakh´s und Lahul
Spiti´s zeigen sich genauso lebendig, wie die Aufnahmen der Schulkinder in der Ladakh
Rigjung Public School. Mit diesem Kalender möchten sich die SchülerInnen ganz besonders
für Eure/ Ihre Unterstützung bedanken. Die Bilder erzählen Geschichten, wenn man
genauer hin hört… mit dem Herzen.
„POKA” - den Tischkalender gibt es dieses
Jahr im Postkarten-Format
20,9 cm x 14,8 cm für 13 Euro, inkl.
Versand.
Bestellungen einfach mit Angabe von Name,
Kalenderart, Stückzahl und Lieferadresse an: kamdoe@gmail.com.
Vielen Dank für
Eure/Ihre Unterstützung.
Mit besten Wünschen.
Dörte für Karuna Arts
The miracle
is not that we do this work, but that we are happy to do it.
―Mother
Teresa
Dear
friends,
Now
the new Karuna Arts Calendars 2018 are ready! This year you can discover
a new size. The benefits of the sale goes like every year to the Ladakh Rigjung
Public School in Ladakh North India and supports the education of children from
remote mountain areas. Thank you for your kind support.
TEN YAMA天山 „The way to peace.”
The
title of this calendar is in Japanese and 天Ten means sky and 山Yama stands for mountain. In the mountains like near
the ocean you can get very close to the sky. This experience is expressed in the
following impressions.
Photo
impressions from the beautiful landscape of North India in Kinnaur, Kullu, Lahul
Spiti, in amazing insights will enlighten your day. With the wisdom from the East
and West (quotations in English) this calendar becomes your “best friend” in the
coming year.
„Ten Yama 2018 “ in 29,7cm x 29,7 cm size as Wall
calendar for 17 Euro, incl. shipping
„POKA“ -
Ladakh Rigjung Public School says Thank you!
Impressions from Ladakh and the daily school life on your
postcards! So you can use each month postcard again as a gift or mail it to your
friends.
The landscape of Ladakh and Lahul Spiti is very lively
like the school life and the children´s photos from Ladakh Rihjung Public school.
The students like to express their gratitude for your kind support. Each picture
has a special story, just listen carefully…with your heart.
„POKA” postcard calendar
20,9 cm x
14,8 cm for 13 Euro, incl. shipping.
For order please
contact kamdoe@gmail.com. Please kindly mention
your name, address, and size of calendar you like to order.
Thank you for your kind support.
Best regards,
Dörte for Karuna Arts.
The miracle
is not that we do this work, but that we are happy to do it.
―Mother
Teresa
Im Unterricht der Klasse 8b der Großen Stadtschule
Geschwister Scholl Gymnasium in Wismar war letzte Woche „Ladakh“ das Thema.
Seit einiger Zeit sind die SchülerInnen mit unterschiedlichen Aktionen wie der „Soziale
Tag“ aktiv, um SchülerInnen der Ladakh Rigjung Public School in ihrer
Schulausbildung zu unterstützen.
Die SchülerInnen haben sich dazu entschlossen, für ein Jahr
eine Schülerin der Ladakh Rigjung Public School zu unterstützen.
In einer Fragestunde konnten sie ihre Fragen zum
Schulprojekt und zu Ladakh stellen. Die Altschülerin Dörte Kamarid,
die für Kailash e.V. das Schulprojekt vertritt, war mit Aprikosen aus Ladakh,
gekommen und beantwortete ihre Fragen. Ein Versuch ist es jetzt, aus einem
Aprikosenkern einen Keimling zu ziehen. Aprikosen werden in Ladakh angebaut und
getrocknet schmechen diese auch im kalten langen Winter süss.
Ein herzliches Dankeschön für diese Aktivität und
Unterstützung. Danke auch an die unterstützenden Lehrer Herr Marin und Herr
Michaelsen.
Förderverein Freie Schule Wismar e.V.: SchülerInnen engagieren sich für SchülerInnen in Ladakh
Auf den Spendenaufruf des Kailash e.V. zur
Ausbildungsförderung von SchülerInnen in Ladakh reagierten die sechsklässigen
Mädchen der Freien Schule Wismar mit einem Kuchenbasar Anfang Juli 2017. Sehr
schnell war für Maja, Emma,Miriam, Leandra, Feline und Finya klar, da helfen
wir mit! (siehe Foto). Drei von ihnen stehen seit vergangenem Jahr im
Briefaustausch mit SchülerInnen der Ladakh Rigjung Public School in Choglamsar.
Im Rahmen des Englischunterrichts gab es die Idee, Englisch über den
Briefaustausch zu lernen und auch gleich direkt in den Kontakt mit SchülerInnen
„auf dem Dach der Welt“ zu gehen. Seitdem Schreiben sie Briefe.
Mit 30 Euro im Monat bekommt ein Kind, die Möglichkeit zur
Schule zu gehen. Das motivierte sie, Spenden zu sammeln. Und Kuchenbacken ist
super einfach: eifrig verkauften sie den Kuchen für den guten Zweck, Kindern in
Ladakh, eine Schulausbildung zu ermöglichen.
Der Verein Kailash e.V.,Deutschland unterstützt die Ladakh
Rigjung Public School seit vielen Jahren. Letztes Jahr war Dörte Kamarid von
Kailash e.V. mit Geschichten aus Ladakh an der Freien Schule Wismar und stellte
erstmalig das Schulprojekt vor. Da entstand die Idee auch mit dem
Briefaustausch und die SchülerInnen zeigten sich sehr aktiv.
Ein herzliches Dankeschön für diese Aktion geht an alle
beteilligten SchülerInnen und LehrerInnen. Danke für Eure Unterstützung.
Förderverein
Freie Schule Wismar e.V .: students are becoming active for students in Ladakh
On the
donation call of the Kailash e.V. for supporting students in Ladakh, the sixth standard girls of the Freie Schule Wismar
reacted with a cake bazaar in early July 2017. Very soon it was clear for Maja,
Emma, Miriam, Leandra, Feline and Finya to help and give support! (see
photo). Three of them have been in letters exchange with students of the Ladakh
Rigjung Public School in Choglamsar since last year. For learning English it was
the idea to engage in a letter exchange and to get in contact with students
"on the roof of the world". Since then, they are writing letters.
For 30 Euro per month a child gets support to go to school. That motivated the students to
raise funds. And cake baking is super easy: eagerly they sold the cake for the
good purpose to support children in Ladakh.
The
association Kailash e.V., Germany has been supporting the Ladakh Rigjung Public
School for many years. Last year Dörte Kamarid from Kailash e.V. came with
stories from Ladakh with a program where she introduced the school project to
the students at the Freie Schule in Wismar. The idea was born to participate in
a letter exchange and the students themselves became very active.
A grateful
vote of thanks for this action goes to all the students and teachers. Thank you
for your kind support.
June 2017
Scroll
down for English 16.Juni
2017
Liebe
Freunde,
Es gibt mal wieder ein sehr dringendes Anliegen. Für die drei Kinder: Spalzes Angmo (5th class) Tsering Lhamo (nursery) und Tsering Dolkar (nursery) ... suchen wir so schnell wie möglich Unterstützung und es wäre toll, wenn wir gemeinsam für alle drei die Schulausbildung für ein Jahr zusammen bekommen. Pro Monat sind 30 € oder 2100 INR notwendig, jedoch kann jeder beliebige Betrag gespendet werden. Einfach an Kailash e.V. überweisen.
Danke für Euer Vertrauen und Eure Unterstützung. Jeder Spendenbetrag kann offiziell von
Es gibt mal wieder ein sehr dringendes Anliegen. Für die drei Kinder: Spalzes Angmo (5th class) Tsering Lhamo (nursery) und Tsering Dolkar (nursery) ... suchen wir so schnell wie möglich Unterstützung und es wäre toll, wenn wir gemeinsam für alle drei die Schulausbildung für ein Jahr zusammen bekommen. Pro Monat sind 30 € oder 2100 INR notwendig, jedoch kann jeder beliebige Betrag gespendet werden. Einfach an Kailash e.V. überweisen.
Danke für Euer Vertrauen und Eure Unterstützung. Jeder Spendenbetrag kann offiziell von
Kailash
e.V. bestätigt werden. Einfach Name und Adresse an Kailash schicken.
Wenn
Sie aus dem Ausland eine Spende geben möchten, können Sie diesen Paypal Link
verwenden.
Von meinem Account werde ich
alle Spenden sicher an Kailash e.V. direkt weiterleiten.
Für Unterstützung aus Indien,
bitte versuchen Sie die Paypal Variante, sollte es nicht gehen, kontaktieren
Sie mich bitte und ich versuche es über eine indische Bankverbindung.
Kontakt: Bei Fragen etc. melden
Sie sich gerne: Dörte Kamarid: kamdoe@gmail.com
Herzlichen
Dank.
Die Informationen zu den Kindern finden Sie im Anhang mit Übersetzung.
Die Informationen zu den Kindern finden Sie im Anhang mit Übersetzung.
Mit
besten Grüßen. Jullay jullay.
Dörte
Kamarid (
Projektbetreuung Ladakh Rigjung Public School für Kailash e.V)
Weitere
Informationen zum Projekt finden Sie hier…
Bankverbindung:
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
BLZ: 508 501 50
Kto-Nr.: 11 00 7325
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS Stichwort: Schule Ladakh Bildungsförderung
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
BLZ: 508 501 50
Kto-Nr.: 11 00 7325
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS Stichwort: Schule Ladakh Bildungsförderung
LADAKH RIGJUNG PUBLIC SCHOOL
Schulbildungsföderungsaktion
Informationen über die Kinder, die Unterstützung benötigen: pro Kind sind
es 30 Euro im Monat, um Unterkunft und Schulbildung zu gewährleisten.
Alle Details sind
übersetzt aus den Original Dokumenten ( For English please check the PDF). Hier die
Geschichte von…
Spalzes Angmo ( 5. Klasse) Tochter von
Stanzin Namdol
Sie wurde in Hanu
geboren, eine Region in Ladakh, die sehr abgelegen ist. Ihre Eltern lebten in
einer Nomadenregion mit dem Namen Hanu Yongma. Ihre beiden Elternteile leben
und sind jedoch sehr arm. Sie hat eine Schwester. Sie ist die älteste Tochter
der Familie. Zur Zeit geht sie in die fünfte Klasse. Ihr Lieblingsfach ist
Tibetisch. Sie spielt gerne Cricket und malt gerne. Falls Sie Buddhist sind
oder auch so gerne helfen möchten, mit was auch immer für Sie möglich ist,
freuen wir uns. Es wird uns helfen, Spalzes Angmo Bedürfnisse zu decken. Dieses
sind alles gute Taten mit Liebe und Mitgefühl. Vielen Dank.
Tsering Lhamo, (Kindergarten) Tochter von Mepham Singay
Tsering Dolkar (Kindergarten), Tochter von Stanzin
Sie kommt auch
aus einer abgelegenden Region namens Matho in Ladakh. Ihre Eltern sind Nomaden
und haben kein ausreichendes Einkommen, um ihre Kinder in die Schule zu
schicken. Sie hat einen jüngeren Bruder und eine ältere Schwester. Sie ist das „mittlere“
Kind in der Familie. Sie geht seit Kurzem in den Kindergarten der Schule. Auf
Grund der finanziellen Probleme, ist es der Familie nicht möglich, ihre
Schulausbildung zu finanzieren.
Als Buddhisten
glauben wir daran, dass es gut ist, anderen zu helfen und mitfühlend zu sein.
Mit Ihrer Unterstützung können wir Tsering Dolma unterstützen. Vielen Dank.
Dear Friends,
we
have an urgent call. For the three children: Spalzes Angmo (5th class), Tsering Lhamo (nursery)
and Tsering Dolkar (nursery) we are looking to find support as soon
as possible and it would be wonderful if we all can help together and secure
their education for the coming year. For one month 30 € or 2100 INR are necessary but any amount of
donation is most welcome. More information about the stories of the children you can find below in the May 2017 post.
You can transfer your donation to the Kailash e.V. bank account here:
You can transfer your donation to the Kailash e.V. bank account here:
Or if you like to
contribute from foreign countries you can use paypal with this link:
From my account I will
forward your donations to Kailash e.V. securely.
For support from India
please try paypal, if it is not working contact me and we will find a solution
with the Indian school bank account.
If you need a receipt of
the donation please send us your name and address and Kailash e.V. will send it
to you. Thank you for your kind support and faith in us.
Thank you very much.
Together we can make it possible.
With best wishes.
Jullay jullay.
Dörte Kamarid (project support for Ladakh Rigjung Public
School at Kailash e.V)
For more information about
Ladakh Rigjung Public School check out here…
Bankaccount:
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
BLZ: 508 501 50
Kto-Nr.: 11 00 7325
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
Key word:
School Ladakh Education
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
BLZ: 508 501 50
Kto-Nr.: 11 00 7325
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
Key word:
School Ladakh Education
May 2017
***These children need urgent support read their stories here...***
for your contribution please use the bank account of
Kailash e.V. below/ or very easy via donation button in our support section, here you will be automatically connected to a paypal online donation.
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
School Ladakh Education
March 2017 scroll down for English
Give a
Chance#Take the Chance scroll down for English
Mit 30 Euro im Monat kann ein Kind zur Schule gehen.
Was machst Du mit 30 Euro …? Dreimal MacDonalds oder zwei
Kinobesuche und der Spass ist vorbei. In Indien kann davon ein Kind einen Monat
zur Schule gehen und bekommt Verpflegung. An der Ladakh Rigjung Public School
bekommen Kinder aus Nomaden Familien und armen Familienverhältnissen, die
Chance zur Schule zu gehen. Nachhaltig wirkt sich das auf die gesammte
Gemeinschaft aus.
Gespendete Beträge werden dort verwendet, wo sie am
Dringensten gebraucht werden.
Danke für Dein Vertrauen.
Freude schenken-nachhaltig denken.
Danke für Deine Unterstützung… Give a Chance#Take the Chance
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
Schule Ladakh Bildungsförderung
www.kailash-ev.com
präsentiert von Karuna Arts
http://karuna-arts.blogspot.in/
Give a
Chance#Take the Chance
With 30
Euro a month a child can go to school.
How do you
spend 30 Euro? Twice for Cinema or eating at Mac Donald´s three times…very
short lasting fun. In India a child can go to school and lives on this amount
for a month.
Ladakh
Rigjung Public School supports children from Nomad families or coming from poor
families and provides them education. This is a sustainable charity- that
benefits in future the whole community.
We give the
guarantee that all donations are used where it is most needed. Thank You for
trusting us.
Give
Happiness- for a sustainable tomorrow.
Give a
chance#Take the Chance.
Thank You
for Your kind support.
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
School
Ladakh Education
www.kailash-ev.com
presented
by Karuna Arts
http://karuna-arts.blogspot.in/
Januar 2017 scroll down for English
Schulbankaktion- Dankeschön
Schulbänke für Ladakh Rigjung Public School, Choglamsar
Ladakh: mit der Schulbankaktion konnten wir bisher 115 Schulbänke finanzieren
und es bleiben nur noch 85 Schulbänke, die eine Finanzierung brauchen. Vielen Dank!
Ein besonderes Dankeschön geht an die Schulklassen der
Großen Stadtschule Geschwister Scholl Gymnasium in Wismar, die im
Klassenverband aktiv geworden sind. Danke für Eure Unterstützung. Es setzt ein
Zeichen, dass jeder helfen kann, auch im Kleinen. Wenn viele Menschen gemeinsam
helfen, kann etwas Großes entstehen. Ein besonderes Dankeschön an die
SchülerInnen und LehrerInnen der Klassen: Latein Kurs 2 Klasse 8,Klasse 9 und
Klasse 10, Klasse 11b, Latein Kurs Klasse 11 und Klasse 12.
Vielen herzlichen Dank für Eure/Ihre Unterstützung. Auf dem
Foto sind bereits die ersten Schulbänke in Benutzung zu sehen.
Mit besten Wünschen.
Dörte Kamarid für Karuna Arts
School
desk activity- Thank you
School
desks for Ladakh Rigjung Public School, Choglamsar Ladakh: with the school desk
activity we could gather the sponsoring for: 115 desks and only 85 desks are
remaining for financial support. Thank you for your kind support.
Special
thanks are expressed to all the school classes of the German school Großen
Stadtschule Geschwister Scholl Gymnasium in Wismar who contributed to this
activity while collecting donation among their classmates and teachers. Thank
you for your great support. It is a great sign that everyone can become active
and help. Many people together can make it possible. This you showed us with
your very special contribution: Thanks to the students and teachers of: Latin
course 2 class 8, class 9 and class 10, class 11b, Latin course class 11 and
class 12.
Thank you
very much for your kind support. In the photo you can see one of the first
school desks in use.
With best
wishes,
Dörte
Kamarid for Karuna Arts
Die Aktivität erweitert sich, 11. Januar 2017
Ladakh Rigjung Public School – Die Eröffnung einer Zweigstelle der Schule in Kargil, Kaschmir, Indien
Bereits im November 2016 konnten alle offiziellen Dokumentarbeiten abgeschlossen werden, um die neue Zweigstelle der Ladakh Rigjung Public School in Kargil, Kaschmir zu eröffnen. Im Dezember 2016 begannen die ersten Gruppen im Kindergarten und der Vorschule (KG, LKG,UKG- Bezeichnung im Indischen Bildungssystem für die Vorschule und Kindergarten).
Nach der langen Winterpause wird im März 2017 die Schulaktivität mit den neuen SchülerInnen aufgenommen werden. Vielen Kindern aus der Region Kargil wird dann Schulbildung ermöglicht. Dieses neue Projekt steht unter der Leitung des Schuldirektors der Ladakh Rigjung Public School, Lama Choeny Dorjey, der es sich zum Ziel gesetzt hat, Kindern in entlegenden Regionen der Berge in Kaschmir in Schulbildung zu fördern. Sein Ziel ist es eine gute, qualitative Ausbildung, die sich nachhaltig auf die neue Generation der Region auswirkt, zu geben.
Für die Erweiterung des Schulgeländes wird noch mehr Platz benötigt. Finanzielle Unterstützung für den Landerwerb ist daher dringend notwendig. Wenn Sie einen Beitrag für den Landerwerb geben möchten, spenden Sie einfach hier unterdem Stichwort <Zweigstelle Kargil>.
Bankdetails:
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
BLZ: 508 501 50
Kto-Nr.: 11 00 7325
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
Ladakh School <Kargil Branch>
Wenn Sie eine Spendenbescheinigung benötigen, können Sie uns gerne hier kontaktieren: kamdoe@gmail.com.
Vielen Herzlichen Dank für Ihre Unterstützung.
Dörte Kamarid für Kailash e.V.
Fotos:
Die ersten Kinder der Schule
Das neugebaute Schulgebäude und die Klassenräume
die ersten Kinder, die in die Schule gehen
Lama Choeny Dorjey mit einer Schülerin der Schule
neue Schulbänke für die Vorschule
school building newly built
classrooms
toys and games
mehr Informationen zur Region hier:
Bereits im November 2016 konnten alle offiziellen Dokumentarbeiten abgeschlossen werden, um die neue Zweigstelle der Ladakh Rigjung Public School in Kargil, Kaschmir zu eröffnen. Im Dezember 2016 begannen die ersten Gruppen im Kindergarten und der Vorschule (KG, LKG,UKG- Bezeichnung im Indischen Bildungssystem für die Vorschule und Kindergarten).
Sparkasse Darmstadt
BLZ: 508 501 50
Kto-Nr.: 11 00 7325
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
Ladakh School <Kargil Branch>
News from Ladadh Rigjung Public School
Enhancing the great activity, 11th January 2017
Ladakh Rigjung Public School –the opening of the new branch in Kargil, Kashmir, India
In November 2016 all the official documents were completed for the new school Branch opening in Kargil, Kashmir. In December 2016 the first batch of Kindergarten like Nursery, KG, LKG (Lower Kindergarten) and UKG (Upper Kindergarten) already started.
From March 2017 onwards after the long winter break the school activity will continue with the new students. Many children are able to join the new school in the region of Kargil.
This new project was initiated by school director of Ladakh Rigjung Public School, Lama Choeny Dorjey to benefit more children in remote areas in the high mountains of Kashmir.
His aim is to give an education with quality that directly benefits the region and its new generation in a sustainable manner.
To continue to build up the school area more land is required. For this, financial help and support is needed. If you like to contribute for purchasing the land please drop your donation with the words <Kargil Branch> in this bank account.
Bankdetails:
To continue to build up the school area more land is required. For this, financial help and support is needed. If you like to contribute for purchasing the land please drop your donation with the words <Kargil Branch> in this bank account.
Kailash e.V.
Sparkasse Darmstadt
BLZ: 508 501 50
Kto-Nr.: 11 00 7325
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
Ladakh School <Kargil Branch>
Sparkasse Darmstadt
BLZ: 508 501 50
Kto-Nr.: 11 00 7325
IBAN: DE05 5085 0150 0011 0073 25
BIC: HELADEF1DAS
Ladakh School <Kargil Branch>
If you need a receive for your donation please contact: kamdoe©gmail.com
Thank you very much for your kind support.
Dörte Kamarid for Kailash e.V.
First of the students of Kargil Branch
Schooldirector Lama Choeny Dorjey
Newly built school building
Altschülertreffen: Bericht über einen Kulturaustausch (erschienen zur 475 Jahrfeier, Festschrift am 29.09.2016)
First of the students of Kargil Branch |
Schooldirector Lama Choeny Dorjey |
Newly built school building |
Was es ausmacht, über den Tellerrand zu schauen: Ladakh und die Berge
Jedes Jahr engagieren sich SchülerInnen der siebten Klassen der Großen Stadtschule in Wismar aktiv für Projekte im Ausland: Der „Soziale Tag“ gibt die Möglichkeit, neben dem Schulalltag auch das soziale Engagement zu fördern und sich für Projekte einzusetzen.
Mit dabei ist eine Schulpatenschaft in Indien: Ladakh. Nicht jeder weiß gleich, wo Ladakh liegt und wie hoch es dort ist. Auf dem Dach der Welt in 4000-4500 m lernen Kinder und Jugendliche und erhalten eine Schulbildung, die Tradition und Moderne verbindet. Unter dem Motto „Knowledge for Peace“ wurde die Schule 1995 von Lama Choeny Dorjey gegründet, um gerade Kindern aus armen Familien die Möglichkeit auf Schulbildung zu geben. Viele Kinder aus kommen aus Nomadenfamilien der Bergregion Changthang in Ladakh und haben hier die Chance einen neuen Weg einzuschlagen, in dem sie lesen und schreiben lernen. Ihre Eltern sind oft Analphabeten und haben keine Schulbildung erhalten. Nach nun 21 Jahren Aktivität berichtet der Direktor Lama Choeny Dorje stolz: „Wir haben eine neue Schulleiterin. Rigzin Chorol ist eine ehemalige Schülerin unserer Schule und nach ihrem Studiumabschluss ist sie wieder zu uns gekommen.“ Nun leitet die 27 jährige seit einem Jahr die Schule selbst bewusst. Sie weiß genau, was es bedeutet, in den Bergen aufzuwachsen.
Was bewegt mich diese Schulpatenschaft zwischen der Großen Stadtschule und Ladakh mit aufzubauen: Meine Verbindung zu Ladakh ist die soziale Arbeit, mit den Projekten vor Ort in den lokalen Sprachen zu kooperieren und zu kommunizieren. Dabei sah ich das Potential eines Kulturaustausches und auch die sehr guten Möglichkeiten, die die heutige Generation von heranwachsenden SchülerInnen hier in Deutschland hat, aber vielleicht nicht immer so wert zu schätzen weiß. In Deutschland darf und kann jeder in die Schule gehen. In Indien gibt es zwar eine Schulpflicht, dennoch arbeiten Kinder gerade im landwirtschaftlichen Bereich oder in der Textilindustrie. Ihnen wird selten die Frage, ob sie zur Schule gehen möchten, gestellt und haben keine Möglichkeit, eine Schulausbildung zu erhalten. Einfach zu unterstützen und Hilfe zu leiten ist meine Motivation für diese Arbeit. Und das kann jeder! Oft sind es die kleinen Dinge, die einen Unterschied machen. Während des „Sozialen Tages“ verkaufen die Siebtklässler Kuchen und Getöpfertes, Musizieren oder zeigen sich anders aktiv. So erhalten sie Spenden, die dann an das Projekt weitergeleitet werden. Es zeigt, das jeder auch im Kleinen die Kompetenz hat, etwas für andere zu tun, und dabei spielen nicht immer die großen Zahlen eine Rolle. Das lernen und erfahren die SchülerInnen bei diesem Austausch. Lerne eine andere Kultur und andere Kinder dieser Welt kennen, die oft den Wunsch haben, in die Schule gehen zu dürfen. Das gibt eine Weite und vielleicht einen Denkanstoß, die eigene Situation, vielleicht aus einer anderen Perspektive zu betrachten.
Ladakh ist das Land der hohen Berge, wo Ziegen und Schafe die Straßen kreuzen. Im Winter ist es sehr kalt. Die Landschaft ist atemberaubend und die Menschen in ihrer Freundlichkeit und Einfachheit sehr inspirierend.
International sozial aktiv zu sein hat mir in meiner Schulzeit gefehlt und ich freue mich sehr, dass jetzt die SchülerInnen aktiv sind. So komme ich gerne immer wieder an meine alte Schule zurück, um von Ladakh und Indien zu berichten. Es gibt den Anreiz, sich schon während der Schulzeit einmal direkt mit einem anderen Land, einer anderen Sprache und Religion auseinanderzusetzen. Dabei bin ich unseren ehemaligen LehrerInnen und der Schulleitung sehr dankbar, dass sie offen sind und diesen Kulturaustausch willkommen heißen. Es ist eine Möglichkeit etwas zurück zugeben, an die neue Generation von Schülern, die sich vielleicht später auch in eigenen Projekten engagieren wird und somit hier die ersten Erfahrungen sammeln kann.
(Dörte Kamarid, Abitur 2003)
November 2016
Eine Schule engagiert sich…
scroll down for English
…und es geht weiter. In der Großen StadtschuleGeschwister Scholl Gymnasium in Wismar im Norden Deutschlands ist jetzt das Thema Ladakh mit der Patenschule sehr greifbar nahe für die SchülerInnen. Informationstafeln auf dem Schulflur zeigen wichtige Informationen zu Ladakh. Da kann sich jeder auch mal in der Pause schnell die wichtigsten Infos zum Schulprojekt anschauen. Ein herzliches Dankeschön geht an Herrn Michaelsen, der diese Ausgestaltung möglich gemacht hat. Vielen Dank.
Auch die neue Aktion ist dort zu sehen. „Schüler helfen Schülern“ mit der Schulbank-Aktion für Ladakh: mit 24 Euro kann eine Schulbank (Doppelsitzer) für die Schule in Ladakh gekauft werden. Es werden 200 Stück benötigt. Das regt die SchülerInnen dazu an, sich klassenweise an dem Kauf zu beteiligen und sozial aktiv zu werden.
Für was gibt man im Alltag Geld aus…Kinobesuch, Mac Donalds etc.- vielleicht einen Monat mal weniger und anderen ist auf diesem Wege sehr geholfen…DANKESCHÖN. ;) , weil helfen Freu(N)de bringt!
A school get´s active…
…the story goes on. The German School "Große Stadtschule Geschwister Scholl Gymnasium" in Wismar in Northern part of Germany becomes active, with the topic Ladakh and their partner school in Ladakh. Even in a short lunch break students can come and read about Ladakh with main facts on the newly installed banner in the school building. Thanks to Mr. Michaelsen, a teacher of the German School, who made this new exhibition possible. Thank you very much.
With a social activity of “Students helping Students” the students becoming active while collecting for new school desks, which are needed urgently at Ladakh Rigjung Public School in India. Each desk (for two students) costs 24 Euro and an amount of donations for 200 pieces are necessary to collect.
If you think…what you spend your money for… Cinema, shopping, eating at MacDonalds etc. which you may can reduce for just one month to help others in a great way. Just think about it… Sharing is Caring...;)
Oktober 2016 scroll down for English
Ladakh -der hohe Norden Indiens „bewegt“ die Altschülerschaft
Während des viertägigen Programms zur 475-Jahr-Feier der Großen Stadtschule „Geschwister Scholl Gymnasiums“ in Wismar wurden am Freitag, 30.09. und Samstag,1.10. Ladakh Rigjung Public School, das Patenprojekt der Großen Stadtschule, sowie das neue Schulprojekt “Rampur“, in Indien den SchülerInnen und AltschülerInnen vorgestellt. Mit großer Begeisterung für die Projekte unterstützen viele Altschüler mit einer Spende oder kauften zu Gunsten der Projekte in der Karuna Arts Ausstellung ein: Taschen, Schlüsselanhänger und Kunst aus der Region gab es als kleine Erinnerung an diesen historischen Geburtstag der Schule, zu kaufen, den viele Altschüler für ein Treffen wahrnahmen. Aus einer ganz anderen Region der Welt zu erfahren, war eine interessante Begegnung für viele der Altschüler und der ehemaligen Lehrer.
Ein herzliches Dankeschön geht an die Schulleitung sowie Frau Buhrke und Frau Pursch, die diese Aktion ermöglichten und allen Interessierten für ihre Unterstützung.
während der Projektpräsentation hatten sich die SchülerInnen zu verschiedenen Vorträgen eingetragen
during the presentation, students took part in different presentation topics
Karuna Arts Verkauf zu Gunsten der Projekte
Karuna Arts Exhibition to support the projects
Ladakh- the North of India inspired the Alumni meeting
During the four-day programme of the 475 years of the school anniversary of Große Stadtschule „Geschwister Scholl Gymnasiums“ in Wismar the partner project Ladakh Rigjung Public School of the school and the new school project in India were introduced to the students and alumni association on Friday 30.09. and Saturday 1.10. in the school. With great enthusiasm for the projects many of the alumni supported with a donation or bought some “memory” in the Karuna Arts Exhibition: bags, key chains, and art from another culture to remember this historical event, where many previous students gathered in a jolly meeting. To get to know another part of the world was an interesting dialogue between the alumni and previous teachers of the school.
Hearty thanks to the school principal and the administration of Große Stadtschule and the teachers Mrs Buhrke and Mrs Pursch for making this activity happened and to all visitors during these days for their interest and kind support.
die Altschülerschaft während des Treffens
Alumni students during their gathering
Dörte Kamarid, alumni during the presentation of the projects
Karuna Arts Exhibition
Karuna Arts Ausstellung zu Gunsten des Rampur Schulprojektes
interessierte Besucherin während der Veranstaltung
Interested visitors during the presentation
Ladakh -der hohe Norden Indiens „bewegt“ die Altschülerschaft
during the presentation, students took part in different presentation topics
Karuna Arts Exhibition to support the projects
Alumni students during their gathering
Interested visitors during the presentation
Vielen Dank für Ihre Unterstützung. THANK YOU FOR YOUR KIND SUPPORT. |
September 2016 scroll down for English
Kinder und Jugendliche entdecken Ladakh und das Leben in den hohen Bergen
Deutschland- das hier Schulbildung meistens nichts kostet und auch noch als Gesetz mit einer Schulpflicht verankert ist, scheint nicht allen bewusst zu sein. In anderen Länder der Welt wie Indien gibt es zwar gesetzlich eine Schulpflicht dennoch arbeiten ein Großteil der Kinder und Jugendliche unter 14 Jahren in der Landwirtschaft oder in der Textilindustrie. Die Überbevölkerung ist sicher ein Problem und macht die Durchsetzung einer freien Schulbildung von der Regierung aus sicher nicht gerade einfach.
Kinder und Jugendliche im Alter von 12 bis 14 Jahren haben auf einer Bilderreise nach Ladakh kleine Geschichten gehört, die von dem Leben in den Bergen erzählen und von ihren Menschen.
Die ehemalige Schülerin der Großen Stadtschule, Dörte Kamarid arbeitet schon viele Jahre mit den Schulen zusammen und verbindet die Schulen in Ladakh und Deutschland.
So kommt sie immer wieder und berichtet von einem ganz anderen Leben auf dem Dach der Welt. Mit Chai und Puri können die Kinder Indien schmecken lernen und für ihre Fragen gab es am Ende auch noch Zeit. Die Kinder und Jugendlichen der Freien Schule Wismar, die auch an dieser Veranstaltungsreihe teilgenommen hatte, hatten ganz viele Fragen: Was ist die indische Währung? Gibt es in Indien Chicken Tikka? Was für Anziehsachen tragen die Kinder in ihrer Freizeit? Welches ist die schönste Jahreszeit in Indien? Wie schreibt man in Indien? Warum tragen die Frauen einen Punkt auf der Stirn?
Ein herzliches Dankeschön geht an die Großen Stadtschule Wismar und an die Freien Schule Wismar, die beide großes Interesse an den Projekten zeigten. Die Kinder konnten so eine andere Kultur kennen zu lernen und den Schulalltag einmal ganz anders erleben.
Children and teenagers discovering Ladakh and the life in the mountains
Germany- a country where basic school education is free with the obligation to attend school but not everyone is aware and values this situation. In other countries in the world like India the compulsory school education is introduced but still many children below 14 years are working in the agriculture or in the textile industry. The overpopulation is of course a problem which makes the task for the government to give free education not easier.
Children and teenagers in the age of 10 to 14 years listened to stories about the life in the mountains and the people in Ladakh. The alumni student of Große Stadtschule in Wismar, Dörte Kamarid works already many years and connects schools in Germany with the Ladakh Rigjung Public School. She comes back to talk about the life and the children on the rooftop of the world. With Indian chai and puri the kids can taste India and can ask their questions. The students of Freie Schule Wismar had lots of questions like: What is the Indian currency? Is there Chicken Tikka available in India? What is the most beautiful season in India? How do people write in India? How do the letters look like? Why do women wear a point on the forehead?
A hearty thanks goes to Große Stadtschule and Freie Schule in Wismar for their great interest in the projects. The children got the chance to learn about other children in the world and their culture during a different school day.
students at Große Stadtschule in Wismar |
children listening to the stories of Drölma and her family in Ladakh |
teachers and students at Freie Schule in Wismar |
ready for action...the Social Day is coming soon and the 7th grade students will be an active part |
Call for donation to get support for the new school project
Spendenaufruf um Unterstützung für das neue Projekt zu bekommen
August 2016
Parents Day at Ladakh Rigjung Public School- a day to be celebrated
https://www.youtube.com/watch?v=1JSW0swTxRQ
newspaper article in the local news of Wismar in Germany |
August 2016
Parents Day at Ladakh Rigjung Public School- a day to be celebrated
https://www.youtube.com/watch?v=1JSW0swTxRQ
Ladakh RIGJUNG PUBLIC SCHOOL
Sometimes great activities are not visible to everyone but are very effective for someone. This someone might be an officer, remembering his childhood of struggle, working in the fields. He is still remembering his great chance: suddenly his life changed and he went to school. Joining at Ladakh Rigjung Public School made his life turning into a different direction. These days he is a responsible person caring for his family and children, sending his own children to school and being able to support his parents as well. What a great change in one life. Everything is possible.
It makes a difference to someone and someone will be able to contribute to a greater society while helping others.
A girl grows to a woman and becomes a mother- giving education to the poorest and helping them to achieve a better life, makes them strong and later on this little girl will educate a whole family- with her wisdom and compassion developed in her school time. Just think about it and make life meaningful!
Thank you very much to everyone who is supporting Ladakh Rigjung Public School in several ways!
In order to settle self-confidence, responsibility and practice team work, many different events and occasions take place at Ladakh Rigjung Public School. Here are some impressions:
Marching contest on the 15.August
Every year the 15.August, the Independence Day is celebrated all over India.
On this occasion the different schools are participating in a march contest in Ladakh.
students of Ladakh Rigjung Public School participating in the annual march |
winning a medal for the best performance out of many different local schools |
Congratulation: students with Lama Chonet Dorjey, director of Ladakh Rigjung Public School |
English Debate
The English Debate is hold every year and the different classes are joining. Creative costumes are created by the students.
students during the English debate in funny costumes |
Games Competition
On this event different sports games and activities are performed in competition between the different classes and others local schools as well.
Ladakh Rigjung Public School´s students during the game competition |
...and the winner is... |
students receiving the sports awards |
students during the school competition games showing the school flag "Knowledge for PEACE" |
games on the school ground |
basket ball cup |
sports team ready for action |
CONGRATULATION! |
Science Classes
After one month of teaching Sciences related topics, the workshop is followed by a class exhibition where the students of the 10th class present their project work and show experiments to the junior students.
student discovering the smallest particles |
learning about the human body and the parts of friend skeleton |
Yoga
Here even the youngsters participate in practising the ancient Indian way of Yoga with the different asanas which help to keep the body balanced and stretched. This benefits the wellbeing of the students and gives peace.
students performing different Yoga asanas |
Meditation and breathing exercises for a peaceful mind |
OM |
LADAKH RIGJUNG PUBLIC SCHOOL- Knowledge for PEACE.
Dharma Teachings: How to live a meaningful life
The students of Ladakh Rigjung Public School have the advantage to study the Dharma and receive teachings like on this occasion when H.E the 9th Kyabje Thuchen Choegon Rinpoche visited the school in November 2013 and gave a Dharma Talk to the students. His Eminence the Ninth Drukpa Choegon Rinpoche Tenzin Chokyi Gyatso was born at Sonam Ling, the first Tibetan Settlement in Ladakh in 1968. It was a great opportunity for all the students, teachers and staff members to receive the teaching from Rinpoche. The students performed cultural dances and offered kathaks, white scarves during this occasion. Some of the teachers and students showed their humbleness and respect to Choegon Rinpoche wearing Ladakhi dresses. It was a great event for all students, teachers and staff members. The previous Principal of Ladakh Rigjung Public School and present Director, Lama Chonet Dorjey was very grateful that Ven. Choegon Rinpoche followed the invitation and made time for visiting Ladakh Rigjung Public School.
students of Ladakh Rigjung Public School during the teaching |
His Eminence the Ninth Drukpa Choegon Rinpoche Tenzin Chokyi Gyatso |
students paying respect to Rinpoche |
This makes a great difference and influences their thinking and attitude towards religion as well. Religion is something that can be practiced in our day to day life and has nothing to do with an old tradition that is not connected with our life.
Implementing the wisdom of the Buddha is one approach and reflects the school motto KNOWLEDGE for Peace.
Some more impressions from the Teaching:
His Eminence the Ninth Drukpa Choegon Rinpoche Tenzin Chokyi Gyatso |
students in Ladakhi costumes |
His Eminence Choegon Rinpoche with Lama Chonet Dorjey, previous Principal of Ladakh Rigjung Public School and present Director |
Ladakhi culture dance performed by the girls |
Sarvamangalam |
Teachers and Students in Tibetan and Ladakhi costumes |
Thank You very much!
No comments:
Post a Comment